Un alphabet pour le peuple BAKA

Les Bakas à la une!

Journée Internationale des langues Maternelles

Cameroon Mother Languages on the web

A pioneer called home

New Linguistics Department Head

DVD format in mother tongues

Cameroonian linguists at the summit...WOCAL!

SIL – MINREX, Un survol de la ville de Yaoundé pour couronner les liens de bonne de collaboration

Ensemble pour le développement des langues maternelles...

Language Technology

Mother Tongue-Based Multilingual Education (MLE)

Le SOLOY 207 est là

Breaking news

Bafia Reaches Out: Noun Classes and Beyond

New Cameroonian Linguists Make Significant Contributions to Language Development Projects

50th Leadership Matters Course in Cameroon

Fête de la Jeunesse 2011

SIL Cameroon in partnership with the Ministry of Scientific Research and Innovation rushes in for AGRO PASTORAL SHOW in Ebolowa

General Director Message during the FOBAC consultation.

BBC report on interest and impact of mother-tongue usage

Atelier d’échanges d’expériences en alphabétisation placé sous la présidence du Ministre de la Jeunesse

REGIONAL OFFICES

Safeguarding Cameroon’s Endangered Languages

La recherche scientifique, un facteur de production de richesses

Juillet 21- 23 : Journées d’Excellence de la Recherche Scientifique et de l’Innovation / Région du Sud (JERSIS) à Ebolowa)

HIV/AIDS was speaking my mother tongue

Diversité culturelle et Internet multilingue en Afrique

SIL Research Featured at JERSIC 2009

New Translation Training Put to the Test

Good News Spreads—Nzime to Njyem!

Another Cameroonian language now standardised.

Lance & Abby to the Ndop Plain!

Akwaya Church Leaders consider mother tongues

New Personnel to the Mbedam language in the Far North Region of Cameroon

Triennial Conference of SIL Cameroon

The Executive Director of SIL International visits Cameroon

SIL International President visits Ejagham area in Cameroon:

Top grades

Exact, Clear and Natural

Minister of Basic Education Visits KEPP Classroom

Language connects people

Annual Report 2008 Off the Presses !

New Helicopter will be soon available

Multilingual education in Cameroon: It works

International Literacy Day 2008 in Cameroon

"If your God is so mighty, why doesn't He speak my language?"

A Cakchiquel (Guatemala) man to SIL founder William Cameron Townsend

News archive

Un alphabet pour le peuple BAKA

Avec la mise à leur disposition d'un alphabet qui lui est propre, le peuple Baka saisit désormais une grande opportunité, non seulement de se développer à partir de la valorisation de son patrimoine culturel, mais aussi et surtout de s'ouvrir au monde en allant au contact d'autres cultures. De manière spécifique, les enfants Bakas auront facilement accès à l'éducation, la culture elle-même sera pérennisée, et le peuple Baka suffisamment outillé pour prendre en compte les chantiers de son développement.



S'il est clair que la responsabilité de la SIL Cameroun est de rendre effective la mise en œuvre de ce projet sur le terrain et que le rôle de Plan Cameroun est de soutenir le gouvernement dans l'implémentation de l'accès à l'éducation pour tous, l'occasion est donner d'inciter tous les autres partenaires capables de travailler avec la SIL Cameroun en faveur du développement de la langue maternelle, sur le plan national, à prendre conscience de l'urgence d'aider les communautés linguistiques à se développer à partir de leur propre culture.

posted: 2013-03-22